Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Toutes les traductions

Rechercher
Toutes les traductions - caglarkuraner

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 21 - 36 sur un total d'environ 36
<< Précédente1 2
169
Langue de départ
Anglais In fact, if one delves a little into Unfinished...
In fact, if one delves a little into Unfinished Tales a number emerge why one should consider Thrain quite a formidable ruler, especially in relation to some of his elven peers. Here are four of mine

Traductions terminées
Turc Aslında, biri Unfinished Tales'i...
410
Langue de départ
Anglais Lest you think this is all great PR for Oropher,...
Lest you think this is all great PR for Oropher, Thranduil is boss for a good 3,400 of those years. In that time he had to contend with the rise of The Necromancer on his southern borders, and at least one dragon lurking not far to the north. In the meantime, Arnor and its successor states had come and gone and Eregion had both risen high, and fallen into dust. Khazad-dûm had long been abandoned to Durin’s Bane, and the twin dwarf cities of Nogrod and Belegost were but a memory.

196
Langue de départ
Anglais Billy Connolly will be returning to Stone Street...
Billy Connolly to Film Pickups for ‘The Hobbit’

Billy Connolly will be returning to Stone Street Studios to shoot some continuity footage for The Hobbit once he finishes his current stand up tour of New Zealand reports Stuff.NZ.

199
Langue de départ
Anglais That not only puts it well within the allowed...
That not only puts it well within the allowed marketing lead time, it also will likely disregard any trailer length guidelines.

Two exemptions per distributor per year will be allowed for both trailer length and marketing lead time.

175
Langue de départ
Anglais What exactly does it take to pry Peter out of...
What exactly does it take to pry Peter out of Forest and enter the fray? Could it be a true desire to assist the Men of City in their hour of need? Or will it be his desire to recover the missing elven gems?

Traductions terminées
Turc Peter'i Forest'tan...
515
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Anglais Right now, it's just gone 6.30am here in...
I've been lying here in pitch darkness, watching fight rehearsals over and over again. Our stunt co-ordinatior, Glen Boswell, worked with the actors last weekend, designing some climatic battle moments. He filmed them, and I have them on my iPad, in an application we wrote called "WingNut TV". It's a program that allows a huge amount of material to be catalog used and updated each day over the Internet. It contains all our dailies, edited films, previs, music, and much more. I'm looking at the fights, figuring out the angles I'll need to film them today. A huge amount to do, and it needs to get done.

Traductions terminées
Turc Burada zifiri karanlıkta uzanıyorum, tekrar...
77
Langue de départ
Anglais Yes. I do, and it won’t be us! That’s for...
Yes. I do, and it won’t be us! That’s for another generation I suspect. But it won’t be us.

Traductions terminées
Turc Evet. Öyle ve o, biz...
270
Langue de départ
Anglais More filming pickups for May this year?
Although officially all shooting for Peter Jackson’s Hobbit movies wrapped at the end of pickups last year, the cast have always said that they expect to head back sometime this year.

Richard: ‘We have nothing official at the moment; but knowing Pete, knowing what that third movie needs to be like, you know,....

Traductions terminées
Turc Resmi olarak Peter Jackson...
286
Langue de départ
Anglais Is that big Orc army we see marching through Dol...
Is that big Orc army we see marching through Dol Guldur going to be present when the White Council shows up? Or is the army headed towards Erebor, leaving Dol Guldur rather defenseless when the White Council does show up to spring Gandalf?

When will Beorn decide to jump into the fray and how many dead orcs does he leave in his wake?

Traductions terminées
Turc Dol Guldur'dan geçerken...
58
Langue de départ
Turc Sizce Silmarillion kitabı filme dönüştürülebilir...
Sizce Silmarillion kitabı filme dönüştürülebilir mi? Tahmininiz nedir?
Sillmarillion kelimesi kitap adıdır.

Traductions terminées
Anglais Silmarillion
306
Langue de départ
Anglais The Lakers just acquired Steve Nash and Dwight ....
However, the Los Angeles Times reports that the Lakers may have a bigger bill for the 2013-14 season. If the Lakers end up signing Howard to a max contract, that will increase their payroll to $105 million which will mean the Lakers will have to pay an additional $94.5 million in taxes. That totals up to a $199.5 million bill that Jerry Buss may have to pay.
Metin alıntıdır.

Traductions terminées
Turc Lakers şimdi Steve Nash ve Dwight’i aldı.
<< Précédente1 2